YouTubeの自動音声変換がおもしろすぎる。


youtubeが自動音声変換サービス(ベータ版)を開始したらしい

ASCII.jpの記事

http://ascii.jp/elem/000/000/619/619852/?new

さて、それではと、試しに、2011年日本ダービーの動画で結果を見てみた。

このURL

http://www.youtube.com/watch?v=1gUEHWK5xc0

始めてみると、のっけから

Nakayanaitoiisutato

正しい実況:

ナカヤマナイトいいスタート
サダムパテックもスタートを決めています。

サダムパテックがラブホテルに。

Oumihachiman

正しい実況:

まず行ったのはオールアズワン藤田伸二、二馬身から三馬身リードを取ろうとしていますが

オールアズワン=近江八幡

三馬身リード=桟橋ビード

Asinjatta

正しい実況:

これを見ながらエーシンジャッカル川田で、さらに柴田善臣

エーシンジャッカル=a死んじゃった

Kuresuko

正しい実況:

これらのグループ ナカヤマナイトの後ろからはクレスコグランド

結構正しい。合ってる。

Odhio

オルフェーブル = オーディオケーブル!

Ikezoe

と池添謙一、あとは三馬身四馬身ウインバリアシオンと安藤勝己今日は後方から四番手

Tekoki

二馬身、三馬身開いてコティリオン小牧太後方から4番手

手コキ っって・・・

Saasadamupatekkunakayamanaito

サダムパテックナカヤマナイト
=さぁさぁ円建てでなんかやらない

Sanbante

さらには7番のベルシャザールナカヤマナイトナカヤマナイト

Altorekoder

!?(ゴールの瞬間)

Hatoyamanaikaku

後は離れてベルシャザールナカヤマナイト三着争いです

鳩山内閣・・・

ということでこれ作るの結構苦労するが、見るだけなら面白い。

人生の貴重な時間を使ってしまい後悔。

You may also like...

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

eighteen − six =